samedi 26 novembre 2016

UN COEUR SOMBRE / R. J. Ellory

Un coeur sombre, Paris, Sonatine Éditions, [2012] 2016, 489 p.

Traduit de l'anglais par Fabrice Pointeau : A Dark and Broken Heart.

Neuvième roman, traduit en français, de cet écrivain britannique né en 1965.

Coeurs sensibles, s'abstenir ! Non, ce n'est pas un nouvel opus mettant encore en scène un « tueur en série » à l'esprit tortueux et insensible..., mais un roman noir, très noir, dans lequel un policier véreux , à la recherche d'une impossible rédemption, commettra un grand nombre d'actions criminelles et insensées pour y accéder.

Vincent Madigan, « un type bien », est un héros shakespearien traqué par ses actes, ses trahisons, ses remords, par ses démons. Campé dans notre époque, à New York, dans East Harlem, ce thriller « [...] creuse profondément au plus profond de la conscience de cet homme au coeur sombre [et brisé], pour tenter d'en faire ressurgir toute l'humanité enfouie ». (4e de couverture)

Ce roman n'en recèle pas moins une bonne dose d'humour et de réflexions philosophiques et politiques, servies par une écriture sensible et diablement efficace.

À titre d'exemple :

« Qu'a dit McCarthy de la politique ? Que les gens entraient en politique parce qu'ils étaient suffisamment intelligents pour la comprendre, mais suffisamment idiots pour croire qu'elle était importante ?

Bon sang, ça pourrait s'appliquer à peu près à tout dans la vie. » (p. 305)

9/10

Mots clés : R. J. Ellory, "Roman noir", "Un coeur sombre", "A Dark and Broken Heart"